🇯🇵 Emoji com kanji

asiaboo linguística
4 min readJun 18, 2021

--

Já se perguntou por que aparecem essas letras chinesas no teclado de emoji do seu celular?

Os emojis como conhecemos nasceram no Japão.

Com uma cultura de smartphone que precede a era iniciada pelo primeiro iPhone em 2007, os japoneses tinham diversos teclados de emoji que variavam de modelo pra modelo de celular até o dia em que foram todos unificados em Unicode.

Foi essa primeira base unificada que designers da Apple se basearam para fazer seu primeiro teclado de emoji pro iPhone 2 em 2008, inicialmente só disponível pro público japonês.

Muito embora não tenha demorado pro ocidente ficar louco por emojis ao ponto do dicionário Oxford declarar o emoji 😂 a palavra do ano em 2015, o uso de emojis no dia-a-dia ocorre mais naturalmente para falantes de línguas logográficas.

fonte: wikipedia

O que é uma língua logográfica? Pensa em hieróglifos egípcios, ou nos kanji japoneses que originam esse blog.

Isso se dá porque um emoji pode muito bem substituir um kanji no meio de uma frase, porque, afinal, são todos símbolos. Alguns kanji mantêm até hoje as formas da natureza que os inspiraram. Não há uma quebra de leitura muito grande quando se troca 木 por 🌳 ou 月 por 🌔.

No entanto, para representar ideias mais abstratas, como grátis 🆓, os emoji passam a conter a palavra escrita inteira ao invés de um desenho.

Isso traz imediatamente um problema, também imediatamente resolvido no canto deles do mundo. Escrever uma palavra inteira no pequeno espaço de um emoji é um luxo de palavras pequenas em alfabetos. Em sistemas logográficos, um único carácter faz o serviço. É o mesmo espaço ocupado por uma letra maiúscula do alfabeto latino, mas valendo por uma palavra inteira.

Aqui vai a lista de todos os emoji com kanji japoneses presentes no seu iPhone ou Android:

🧧 Envelope Vermelho

福 fortuna

Esse aqui é mais relacionado com a cultura chinesa. São envelopes recheados de dinheiro dados a crianças como presente no ano novo chinês.

💮 Bom trabalho

大 grande
変 peculiar, excepcional

Dentro do símbolo, tem uma frase contendo kanji e hiragana. O emoji inteiro é o selo usado por professores quando o aluno tira uma nota excepcional em uma prova.

A frase inteira se lê: 大変よくできました(taihen yoku dekimashita)

🀄 Dragão vermelho do mahjong

中 meio

🈁 Aqui

ココ aqui

Esse aqui e o de baixo são impostores: são katakana
Mas resolvi deixar porque fazem parte do mesmo sistema.

🈂️ Taxa de serviço

サ sa

abreviação de サービス (service)

🈷️ por mês

月 lua ou mês

Usado pra salário, assinaturas e outras coisas que vêm mensalmente.

🈯 Reservado

dedo

O caractere significa dedo mas a aplicação é dizer que algo foi reservado

🈵 Indisponível

満 cheio

🉐 Barganha

得 ganho, lucro

🈹 Desconto

割 desconto

🈲 Proibido

禁 proibido

🉑 Aceitável

可 sim

🈚 Gratuito

無 nada

🈶 não-gratuito

有 sim

🈸 Pedido

申 pedido, ou macaco 🐒

🈴 Nota de corte / acordo

合 vai, acordo

🈳 Vazio/disponível

空 céu

㊗️ Parabéns

祝 celebração

Lembrando que vermelho no oriente é uma cor positiva

㊙️ Segredo

秘 segredo

🈺 Aberto

営 negócios

Eu gosto de pensar em kanji como pequenos logos que contêm grandes ideias. Imagina poder usar esse tanto de símbolo em conversas normais e ser entendido sem precisar digitar nada mais?

Do ponto de vista de design, o máximo de letras latinas que conseguimos apertar num emoji é 4, evidenciado por 🆓, 🆒, 🔙, e 🔜. Não sobra muito mais espaço pras letras continuarem visíveis e com espaçamento se tivessem 5. O problema é que a maioria das nossas palavras contêm mais de 4 letras.

A parte boa é que já pode usar com os amigos que estudam japonês 🈴🎌👍

--

--

asiaboo linguística

Conteúdo sobre idiomas e cultura do leste asiático 🇯🇵🇰🇷🇹🇼🇨🇳 ou coleções de micro-aprendizados que viram texto